Geistesgruß - Hugo Wolf
Hoch auf dem alten Thurme steht
Des Helden edler Geist,
Der, wie das Schiff vorübergeht,
Es wohl zu fahren heißt.
"Sieh, diese Senne war so stark,
Dieß Herz so fest und wild,
Die Knochen voll von Rittermark,
Der Becher angefüllt;
"Mein halbes Leben stürmt' ich fort,
Verdehnt' die Hälft' in Ruh,
Und du, du Menschen-Schifflein dort,
Fahr' immer, immer zu!"
Saludo de un fantasma
En lo alto de la vieja torre
El noble espíritu del héroe,
Quien, mientras el barco pasa,
Es bueno navegar.
«Mira, esta guadaña era tan fuerte,
Ese corazón tan firme y feroz,
Los huesos llenos de médula de caballero,
La copa tan llena;
«La mitad de mi vida asalté,
Estirada la mitad en paz,
Y tú, pequeño barco humano allí,
¡Siempre, siempre cerca!»